Загрузка...
Музыка в эфире
  • сейчас + -
    Фото Zara Larsson - Wow (Imanbek Remix)
    Zara Larsson Wow (Imanbek Remix)
  • 11:20 + -
    Фото The Prince Karma - Superstar
    The Prince Karma Superstar
  • 11:17 + -
    Фото Sia - Together
    Sia Together
  • 11:13 + -
    Фото Bryce - Dance With Me (feat. Carlprit)
    Bryce Dance With Me (feat. Carlprit)
  • 11:11 + -
    Фото Adam Trigger - Another Day In Paradise
    Adam Trigger Another Day In Paradise
Реклама
Ваша станция вернется через
 
  1. 1
    Dabro, обложка альбома
    Dabro Юность
  2. 2
    Артём Пивоваров, обложка альбома
    Артём Пивоваров Дежавю
  3. 3
    LOBODA, обложка альбома
    LOBODA Boom Boom (feat. PHARAOH)
  4. 4
    Maruv, обложка альбома
    Maruv Sad Song
  5. 5
    Moses & Emr3ygul, обложка альбома
    Moses & Emr3ygul A Million My On Soul (feat. Alexiane) (Remix)

Ник Кейв извинился перед Кайли Миноуг и Аврил Лавин

Лидер The Bad Seeds Ник Кейв принес извинения австралийской поп-певице
Кайли Миноуг и канадской исполнительнице Аврил Лавин. По признанию музыканта, он решил попросить прощения за
то, что использовал образы обеих певиц в своем втором романе "The Death
Of Bunny Munro" (Смерть Банни Манро), вышедшем в сентябре.


Кейв объяснил, что главный герой произведения — Банни Манро — одержим
Минуог и Лавин. При этом музыкант выразил надежду, что исполнительницы
не обидятся на него за то, что он описал в своем романе именно их, а не
кого-то другого. "Я хотел бы извиниться перед ними, особенно перед
Аврил Лавин, поскольку я писал о ней в более агрессивном тоне. С Кайли
я все-таки знаком (в 1996 году Кейв и Миноуг записали балладу "Where
The Wild Roses Grow" — Прим. Лента.ру), думаю, она не будет держать на
меня зла", — отметил певец.

Накануне, 13 октября, Ник Кейв отправился в литературное турне по
Европе. Он выступит перед поклонниками и представит им свою новую
книгу. В ближайшее время у фронтмена The Bad Seeds и Grinderman
запланированы чтения в Антверпене, Париже, Стокгольме, Милане,
Барселоне и Лондоне.
Роман "Смерть Банни Манро" стал вторым литературным произведением
Кейва. В 1989 году вышла его первая книга "И узре ослица Ангела Божия"
(And The Ass Saw the Angel).

В 2001 году роман музыканта в переводе
Ильи Кормильцева появился в продаже в России. Кейв отметил, что не
намерен бросать литературу и планирует написать еще несколько книг.


Комментарии
Комментариев пока нет, но вы можете написать первый!